Oriental Tales and Their Influence
Listen now
Description
Prof. Warner and Prof. Ballaster begin their conversation with Antoine Galland's translation into French from Arabic of the 'Alf Layla wa-Layla' as the first two volumes of 'Les Mille et Une Nuit' in the first decade of eighteenth century. The twelve-volume text that became known in the English-speaking world as 'The Arabian Nights Entertainments' was woven together from manuscript and verbal sources as well as added to with apparently invented tales by Antoine Galland himself. Warner and Ballaster open their discussion by considering whether Galland's tales provide a better window on the French salon culture of the early eighteenth century than Islamic empire medieval or modern. Creative Commons Attribution-Non-Commercial-Share Alike 2.0 UK: England & Wales; http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0/uk/
More Episodes
Published 03/26/13
Professor Elleke Boehmer discusses why Kipling's writing, and his poetry of the late nineteenth and early twentieth centuries in particular, launched him to international fame across the British Empire. By comparing him to contemporary popular figures such as Elton John and Paul McCartney, she...
Published 10/08/12
Professor Elleke Boehmer notes the distinct lack of women writers on the Post/Colonial Writing page of the Great Writers website, and explores why this is the case. She draws attention to the phenomenon of double colonization and, taking Scottish/South African author Zoe Wicomb as an example,...
Published 10/08/12