Riure’ns de nosaltres mateixos se’ns dona força bé, de motius ens en sobren. Però l'humor en la literatura també ens atrau? És un valor afegit que un llibre ens arrenqui un somriure o fins i tot, una rialla? En aquest episodi divaguem una mica sobre quins llibres ens fan riure i farem un viatge en el temps per descobrir que això de l'humor en els llibres ve de lluny. Però no ens fa riure tot, tampoc. Per exemple, les males traduccions i les traduccions automàtiques, tot i que de vegades generen paràgrafs completament hilarants, és una cosa que hem de denunciar! Esperem que us divertiu i rigueu escoltant aquest episodi!
Episodi enregistrat a la llibreria No llegiu/La Juanita del barri de Poble Nou de Barcelona, al número 3 del carrer de Pons i Subirà. Moltes gràcies per acollir-nos!
A banda del podcast, ens podreu trobar també a Twitter i Instagram (@llegiuQEMS), on compartim tot allò que no podeu veure mentre ens escolteu.
Si ens voleu contactar:
[email protected]
I individualment també ens trobareu a:
Joan Rius, Instagram i Twitter: @dolcametzina
Anna Rosich, Instagram i Youtube: @traduintdesdecalella, Twitter: @arosichsoler
Laia Bonjoch i Sergi Purcet, Instagram, Youtube, Twitter i TikTok: @elsbookhunters.