“Are you smoking? ”可不是“你抽烟吗?”
Listen now
Description
“吸烟有害健康”但哪怕这句话明明白白的印在烟盒上吞云吐雾者仍处处可见谁让它是人们解闷和联络感情的一大途径呢“来一根不?”烟点了,话也就打开了……不过“你抽烟吗?”的英文可别说:“Are you smoking?”01Are you smoking是什么意思?smoke除了跟烟有关还有其它含义来看Urban Dictionary对Are you smoking?的解释:“即:当你的朋友或某个你认识的人说了一些愚蠢的话,你就可以用这个句子所以当老外朋友跟你聊着天突然来了一句:Are you smoking?要表达的意思是:你是不是傻?/ 你是不是脑子进水了?这个表达来源于美国人问对方:是不是吸毒了?这会让人失去理智所以后来引申为问:你是不是傻?例:Are you smoking? Just look at what you've done! 你是不是脑子进水了?看看你都做了些什么!02“你抽烟吗”英文怎么说?要问别人抽烟吗?可以用:Do you smoke? 例:A: Do you smoke?你抽烟吗?B: Not now, but I used to. 现在不抽了,但过去常常抽的。03smoke like a chimneysmoke like a chimney意思是:“烟瘾大;烟抽很凶”例:My grandpa has smoked like a chimney all his life.我爷爷这一辈子抽烟都很凶。而表达烟瘾大的人,可以说chain smoker例:He is a chain smoker, smoking at least three packs a day. 他烟瘾很大,每天最少吸三包烟。烟瘾大的人也可以说heavy smoker例:He used to be a heavy smoker, but now he doesn't smoke any more. 他以前烟瘾很大,可他现在根本不抽烟了。04smoking gun剑桥词典是这样解释的:information that proves who committed a crime,即“确凿的证据”,也就是我们常说的“实锤”“这个表达源自于夏洛克·福尔摩斯的小说,意思就是开枪的人在开枪之后一定留有证据~例:It is Jamie who stole that painting. And it is a smoking gun. 就是杰米偷走了那幅画,铁证如山。 To prove that it is not me who did that, I finally find the smoking gun. 为了证明那一切都不是我干的,我最终找到了证据。05go up in smokego up in smoke也是常用地道的英语表达本来一开始指的是被烧光、烧毁后来也用来延伸表示化为泡影,化为乌有“大家可以这样理解:go up表示上升,in smoke是指呈现出烟雾的状态,所以连起来go up in smoke指的是没有任何成果,最后都化为泡影了。例:He saw his life savings go up in smoke when the stock market crash.股市崩盘后,他眼看毕生积蓄化为乌有。06smoke and mirrorssmoke本身还有烟雾的意思因此在美式俚语中smoke还被延伸用来表示巧妙的谎言,骗人的鬼话而smoke and mirrors又是骗人的鬼话又是镜子这样虚假的东西就是用来表达虚幻或欺骗行为例:Celebrity image is built on smoke and mirrors. 名人的形象不过都是虚幻。Much of what he said was, frankly, smoke and mirrors. 坦率地说,他的很多话都是忽悠。
More Episodes
气质属于一种气场,一种气度。那么你知道“你的气质这么好”英文怎么说?一起来学习下吧。●01. temperament /ˈtɛmpərəmənt/temperament这个词起源于14世纪,最初的意思是“按照比例把东西混合”。在中世纪,一个人的temperament就是他体内“冷、热湿、干”的混合a combination of qualities (hot, cold, moist, dry) 。artistic temperament 艺术的气质good temperament 好气质relaxed temperament 放松的气质by temperament 在气质方面He...
Published 06/17/24
Published 06/17/24
我们常说的“败家”,往往是形容那些花钱大手大脚,毫无节制,挥霍无度的人!今天我们就来聊聊败家等相关的英文表达:1 "败家"用英文怎么说?"败家" 的两种英文说法①“败家”的动词,英文是:spree [spri]n. (常指过分) 玩乐,作乐go on a shopping spree疯狂购物、血拼败家I'll go on a shopping spree today.我今天要败家了!② 说自己“很败家”“败家的人”英文可以说a big spender花钱大手大脚的人She is such a big spender,I really pity her...
Published 06/10/24