Translation Technology Revolution feat. Bart Mączyński
Listen now
Description
Did you know that the amount of content humanity produces daily is estimated to be 2.5 quintillion bytes? That's more bytes of text than stars in the observable universe.About Bart:Bart Mączyński, VP of Machine Learning at Language Weaver, shares with us how the translation industry is coping with the explosion of content and the challenges it faces in meeting demand.About Nimdzi Live:There is a shadow industry driving the growth of ALL global brands: Localization. Let’s talk globalization, localization, translation, interpretation, language, and culture, with an emphasis on how it affects your business, whether you have a scrappy start-up or are working in a top global brand.Would you like to be a guest on Nimdzi Live? Or you know somebody who should? Email [email protected] or reach out to [email protected] so we can coordinate!Still want more? Check out some other resources available from Nimdzi and MultiLingual Media below:️ NIMDZI INSIGHTS: https://nimdzi.comWe are a team of over ~50 analysts, consultants, and educators delivering research-based advisory and consulting specialized in international business, globalization, social justice studies, M&A culturalization, localization, gaming and media localization.THE LANGUAGE TECHNOLOGY LANDSCAPE: https://www.nimdzi.com/language-technology-atlas/The Nimdzi Language Technology Atlas maps over 800 different technology solutions across a number of key product categories. The report highlights trends and things to watch out for. This is the only map you will ever need to navigate your way across the language technology landscape.THE NIMDZI 100 RANKING AND MARKET ANALYSIS: https://www.nimdzi.com/nimdzi-100/The Nimdzi 100 is one of our flagship publications. It includes a ranking of the top 100 LSPs by revenue, a watchlist of large players that don’t disclose their revenues, and a detailed overview of the size and state of the language services industry. The Nimdzi 100 is widely considered an industry standard and is read by tens of thousands of people in the translation and localization space and beyond. LSPs, localization buyers, investors, savvy job seekers, and analysts will benefit from this free resource.THE NIMDZI INTERPRETING INDEX: https://www.nimdzi.com/interpreting-index-top-interpreting-companies/The Nimdzi Interpreting Index is an in-depth report on the state of the global interpreting market that analyzes trends, market forces, and includes a ranking of the top 35 interpreting LSPs by revenue.Music used in this stream is licensed by Nimdzi Insights:Wasted Education (Blue Topaz): Adobe Stock License ASLC-1212CEAC-21B4264EF6Grifting in Vegas (Kit and the Calltones): Adobe Stock License ASLC-1212CF4A-72A527808FFunky Mood: ASLC-12AFE84A-5ED0E7C577Way out of sight: ASLC-12AFE8AA-7C4063CA04Get Up and Get Up: ASLC-12AFE8F6-C367C2DA8EReal Stuff: ASLC-12AFE922-DA2CAF25FFBeauty Funky: ASLC-12AFE95F-A5D43CB15FSpanish Rumba: ASLC-12AFE9EB-02CE1C7C30May I Have This One: ASLC-12AFEA0C-58238F80C0Zimbabwe Sunset: ASLC-12F3E80C-400E160240Speaking of Africa: ASLC-12F3E9AE-91F3F49CAF
More Episodes
Starting the localization phase after code implementation usually leads to time and quality issues. Moving the localization process directly after the design phase can offer both time and quality advantages. However, some challenges have to be addressed. Please join Bettina and Carlos to talk...
Published 05/20/24
Published 05/20/24
In this episode, we dive once more into the world of AI and its impact on the translation and interpretation industry. Our expert guests, Whitney Douglass, Vice President of Coordinated Services at GLOBO, Kristin Hoffman, Director of Translation at GLOBO, and Ewandro Magalhaes, the renowned...
Published 04/02/24