Sí hay traducción a playmaker
Según la RAE el jugón es el deportista que sobresale por su especial habilidad. En España, ejemplificando con el fútbol, decimos que Messi o Cristiano son unos jugones, precisamente por su capacidad para decidir un partido en una jugada. Por lo tanto, playmaker sí tiene una traducción, además exacta, al español
pedro madruga via Apple Podcasts · Spain · 08/01/22
More reviews of Quique Garay
Me encanta escuchar tus post , a veces creo que hablas mucho de los Pats y brady jajaja no sé si lo escribí bien disculpa.
PpTORRE5 via Apple Podcasts · United States of America · 01/21/22
Me encanta la profundidad de sus análisis y su manejo estadístico. Es de lo mejor de la NFL en español, pero para ser un profesional de la comunicación y locutor en TV, debería cuidar su voz. Cada vez es más desagradable escuchar lo rasgada que la tiene, y como no para de toser en cada nuevo...Read full review »
pedro madruga via Apple Podcasts · Spain · 01/18/22
Enrique! Que felicidad tener tu podcast finalmente! Ojalá puedas hacer uno sobre el top 75 de mejores jugadores de la NBA que sacó ESPN; me parece que en algunos lugares le faltan el respeto a muchos jugadores! Abrazo.
@edxgarcia via Apple Podcasts · Mexico · 05/16/20
Do you host a podcast?
Track your ranks and reviews from Spotify, Apple Podcasts and more.
See hourly chart positions and more than 30 days of history.
Get Chartable Analytics »