Episodes
Le 18 décembre 2014 l'ICLO-NLS a organisé à Dublín le séminaire prononcé par Adrian Price. Adrian Price est psychanalyste au Costa Rica. Il a été l'éditeur de la Revue Hurly-Burly et traducteur à l'anglais du Séminaire X, "L'angoisse" de Jacques Lacan, éditoriel Polity, 2014 et du Séminaire XXIII, "Le sinthome", qui sera publié par l'éditoriel Polity prochainement. Florencia Fernández Coria Shanahan est psychanalyste à Dublin, membre de la NLS et de l'AMP. Elle est représentante de la NSL...
Published 03/03/15
Lors de cette séance Lacan annonce qu'il a accepté l'invitation à répondre à une série des questions posées par une radio belge. Il soumet à son auditoire les réponses qu'il compte donner. L'enregistrement de l'entretien à été publié sous le titre Radiophonie dans le volume collectif, Scilicet, n°2-3 paru aux Éditions le Seuil.
Published 02/09/15
Lors de cette séance Lacan annonce qu'il a accepté l'invitation à répondre à une série des questions posées par une radio belge. Il soumet à son auditoire les réponses qu'il compte donner. L'enregistrement de l'entretien à été publié sous le titre Radiophonie dans le volume collectif, Scilicet, n°2-3 paru aux Éditions le Seuil.
Published 02/09/15
Lors de cette séance Lacan annonce qu'il a accepté l'invitation à répondre à une série des questions posées par une radio belge. Il soumet à son auditoire les réponses qu'il compte donner. L'enregistrement de l'entretien à été publié sous le titre Radiophonie dans le volume collectif, Scilicet, n°2-3 paru aux Éditions le Seuil.
Published 02/09/15
Suite à la traduction en italien des Autres Écrits, le 20 février 2014 a eu lieu à la Casa delle Traduzioni à Rome la rencontre: "Le Lacan de Joyce. Traduire Lacan" organisé par l'Institut du Champ Freudien et la Bibliothèque du Champ Freudien. Antonio Di Ciaccia, traducteur des Autres Écrits à présenté l'ouvrage avec une introduction de Nadia Fusini. Antonio Di Ciaccia est psychanalyste à Roma, AME de l'ECF et de la SLP et membre de l'AMP. President de l' “Istituto freudiano per la clinica...
Published 01/26/15
Suite à la traduction en italien des Autres Écrits, le 20 février 2014 a eu lieu à la Casa delle Traduzioni à Rome la rencontre: "Le Lacan de Joyce. Traduire Lacan" organisé par l'Institut du Champ Freudien et la Bibliothèque du Champ Freudien. Antonio Di Ciaccia, traducteur des Autres Écrits à présenté l'ouvrage avec une introduction de Nadia Fusini. Antonio Di Ciaccia est psychanalyste à Roma, AME de l'ECF et de la SLP et membre de l'AMP. President de l' “Istituto freudiano per la clinica...
Published 01/26/15
Suite à la traduction en italien des Autres Écrits, le 20 février 2014 a eu lieu à la Casa delle Traduzioni à Rome la rencontre: "Le Lacan de Joyce. Traduire Lacan" organisé par l'Institut du Champ Freudien et la Bibliothèque du Champ Freudien. Antonio Di Ciaccia, traducteur des Autres Écrits à présenté l'ouvrage avec une introduction de Nadia Fusini. Antonio Di Ciaccia est psychanalyste à Roma, AME de l'ECF et de la SLP et membre de l'AMP. President de l' “Istituto freudiano per la clinica...
Published 01/26/15
Suite à la traduction en italien des Autres Écrits, le 20 février 2014 a eu lieu à la Casa delle Traduzioni à Rome la rencontre: "Le Lacan de Joyce. Traduire Lacan" organisé par l'Institut du Champ Freudien et la Bibliothèque du Champ Freudien. Antonio Di Ciaccia, traducteur des Autres Écrits à présenté l'ouvrage avec une introduction de Nadia Fusini. Antonio Di Ciaccia est psychanalyste à Roma, AME de l'ECF et de la SLP et membre de l'AMP. President de l' “Istituto freudiano per la clinica...
Published 01/26/15
Suite à la traduction en italien des Autres Écrits, le 20 février 2014 a eu lieu à la Casa delle Traduzioni à Rome la rencontre: "Le Lacan de Joyce. Traduire Lacan" organisé par l'Institut du Champ Freudien et la Bibliothèque du Champ Freudien. Antonio Di Ciaccia, traducteur des Autres Écrits à présenté l'ouvrage avec une introduction de Nadia Fusini. Antonio Di Ciaccia est psychanalyste à Roma, AME de l'ECF et de la SLP et membre de l'AMP. President de l' “Istituto freudiano per la clinica...
Published 01/26/15
Suite à la traduction en italien des Autres Écrits, le 20 février 2014 a eu lieu à la Casa delle Traduzioni à Rome la rencontre: "Le Lacan de Joyce. Traduire Lacan" organisé par l'Institut du Champ Freudien et la Bibliothèque du Champ Freudien. Antonio Di Ciaccia, traducteur des Autres Écrits à présenté l'ouvrage avec une introduction de Nadia Fusini. Antonio Di Ciaccia est psychanalyste à Roma, AME de l'ECF et de la SLP et membre de l'AMP. President de l' “Istituto freudiano per la clinica...
Published 01/26/15
"De la jouissance" est le titre donné par Jacques-Alain Miller à cette première séance du séminaire de Jacques Lacan qui s'est tenu l'année scolaire 1972-1973. Lacan surprend avec une phrase désormais bien connue: "La jouissance c'est ce qui ne sert à rien"*, il amènera son auditoire vers des développements essentiels et qui marquent un tournant dans son enseignement. * Jacques Lacan, Encore. Séminaire XX. Établi et publié par Jacques-Alain Miller, éditions le seuil,1975.
Published 10/01/14
"De la jouissance" est le titre donné par Jacques-Alain Miller à cette première séance du séminaire de Jacques Lacan qui s'est tenu l'année scolaire 1972-1973. Lacan surprend avec une phrase désormais bien connue: "La jouissance c'est ce qui ne sert à rien"*, il amènera son auditoire vers des développements essentiels et qui marquent un tournant dans son enseignement. * Jacques Lacan, Encore. Séminaire XX. Établi et publié par Jacques-Alain Miller, éditions le seuil,1975.
Published 10/01/14
"De la jouissance" est le titre donné par Jacques-Alain Miller à cette première séance du séminaire de Jacques Lacan qui s'est tenu l'année scolaire 1972-1973. Lacan surprend avec une phrase désormais bien connue: "La jouissance c'est ce qui ne sert à rien"*, il amènera son auditoire vers des développements essentiels et qui marquent un tournant dans son enseignement. * Jacques Lacan, Encore. Séminaire XX. Établi et publié par Jacques-Alain Miller, éditions le seuil,1975.
Published 10/01/14
"De la jouissance" est le titre donné par Jacques-Alain Miller à cette première séance du séminaire de Jacques Lacan qui s'est tenu l'année scolaire 1972-1973. Lacan surprend avec une phrase désormais bien connue: "La jouissance c'est ce qui ne sert à rien"*, il amènera son auditoire vers des développements essentiels et qui marquent un tournant dans son enseignement. * Jacques Lacan, Encore. Séminaire XX. Établi et publié par Jacques-Alain Miller, éditions le seuil,1975.
Published 10/01/14
"De la jouissance" est le titre donné par Jacques-Alain Miller à cette première séance du séminaire de Jacques Lacan qui s'est tenu l'année scolaire 1972-1973. Lacan surprend avec une phrase désormais bien connue: "La jouissance c'est ce qui ne sert à rien"*, il amènera son auditoire vers des développements essentiels et qui marquent un tournant dans son enseignement. * Jacques Lacan, Encore. Séminaire XX. Établi et publié par Jacques-Alain Miller, éditions le seuil,1975.
Published 10/01/14
"De la jouissance" est le titre donné par Jacques-Alain Miller à cette première séance du séminaire de Jacques Lacan qui s'est tenu l'année scolaire 1972-1973. Lacan surprend avec une phrase désormais bien connue: "La jouissance c'est ce qui ne sert à rien"*, il amènera son auditoire vers des développements essentiels et qui marquent un tournant dans son enseignement. * Jacques Lacan, Encore. Séminaire XX. Établi et publié par Jacques-Alain Miller, éditions le seuil,1975.
Published 10/01/14
Dans le cadre du Septième Congrès de l'Ecole Freudienne, le 1er novembre 1974, Jacques Lacan se dirige aux psychanalystes depuis Rome. Cette intervention établie sous le titre de "La Troisième" est devenue un texte de référence et un point de repère pour les psychanalystes d'Orientation Lacanienne. Il nous semble important de partager avec vous un extrait de cette intervention qui laisse entendre le style de Jacques Lacan.
Published 09/23/14
Dans le cadre du Septième Congrès de l'Ecole Freudienne, le 1er novembre 1974, Jacques Lacan se dirige aux psychanalystes depuis Rome. Cette intervention établie sous le titre de "La Troisième" est devenue un texte de référence et un point de repère pour les psychanalystes d'Orientation Lacanienne. Il nous semble important de partager avec vous un extrait de cette intervention qui laisse entendre le style de Jacques Lacan.
Published 09/23/14
Le 14 décembre 1976, Jacques Lacan donne la deuxième leçon du Séminaire L’insu… Difficile, selon son style, il commence en affirmant qu’aucun résultat de la science n’implique un progrès. En poussant la question, il dira que les hommes de l’Age de la pierre n’avaient pas moins de science que nous, accumuler des connaissances ce n’est pas du progrès. La cause – un permanent tourner en rond – et ceci est dû à la condition torique de l’être parlant. De l’insu, le su, l’une-bévue. Vrai, Réel....
Published 09/17/14
Le 14 décembre 1976, Jacques Lacan donne la deuxième leçon du Séminaire L’insu… Difficile, selon son style, il commence en affirmant qu’aucun résultat de la science n’implique un progrès. En poussant la question, il dira que les hommes de l’Age de la pierre n’avaient pas moins de science que nous, accumuler des connaissances ce n’est pas du progrès. La cause – un permanent tourner en rond – et ceci est dû à la condition torique de l’être parlant. De l’insu, le su, l’une-bévue. Vrai, Réel....
Published 09/17/14
Le 14 décembre 1976, Jacques Lacan donne la deuxième leçon du Séminaire L’insu… Difficile, selon son style, il commence en affirmant qu’aucun résultat de la science n’implique un progrès. En poussant la question, il dira que les hommes de l’Age de la pierre n’avaient pas moins de science que nous, accumuler des connaissances ce n’est pas du progrès. La cause – un permanent tourner en rond – et ceci est dû à la condition torique de l’être parlant. De l’insu, le su, l’une-bévue. Vrai, Réel....
Published 09/17/14
Pendant l'année 1976-1977, Jacques Lacan prononce son XXIV ème séminaire qui a pour titre: “L´insu que sait de l´une-bevue s´aile a mourre”, avec ce titre plein d'équivoques il joue avec l'invention freudienne dans une homophonie qui traverse les langues -si l'on peut le dire ainsi- Le mot bévue en français fait résonner le unbewusste de l'allemand. C'est une manière d'être averti des égarements du symbolique et mettant en avant l'inconscient entant que construction hypothétique....
Published 09/10/14
Pendant l'année 1976-1977, Jacques Lacan prononce son XXIV ème séminaire qui a pour titre: “L´insu que sait de l´une-bevue s´aile a mourre”, avec ce titre plein d'équivoques il joue avec l'invention freudienne dans une homophonie qui traverse les langues -si l'on peut le dire ainsi- Le mot bévue en français fait résonner le unbewusste de l'allemand. C'est une manière d'être averti des égarements du symbolique et mettant en avant l'inconscient entant que construction hypothétique....
Published 09/10/14
Pendant l'année 1976-1977, Jacques Lacan prononce son XXIV ème séminaire qui a pour titre: “L´insu que sait de l´une-bevue s´aile a mourre”, avec ce titre plein d'équivoques il joue avec l'invention freudienne dans une homophonie qui traverse les langues -si l'on peut le dire ainsi- Le mot bévue en français fait résonner le unbewusste de l'allemand. C'est une manière d'être averti des égarements du symbolique et mettant en avant l'inconscient entant que construction hypothétique....
Published 09/10/14