《闲话英伦》-凯特王妃术后首亮相,皇家阅兵是个啥?
Listen now
Description
可以搜索公号【璐璐的英文小酒馆】或者添加【luluxjg2】咨询课程or加入社群,查看文稿和其他精彩内容哦~ Hi, everyone. And welcome back to Britain Under the Microscope. 欢迎回来【闲话英伦】. Hi, 安澜. Hi, Lulu, hi, everyone. Can I propose a topic today? Okay. Don't worry, it's nothing weird. Are you sure? I'm pretty sure. Okay.   Lately also on Chinese social media, you see a lot of articles about your Princess of Wales, Kate, because there was a lot of gossip and discussion about how she is recovering from cancer and she hasn't really had any public appearance. She finally appeared for the first time in months at a very important ceremony apparently called... was it something color?  The Trooping of the Color. The Trooping of the Color, troop as in army, military? Yeah. 中文里我看到过有很多不一样的翻译版本, 有人把它翻译成什么彩旗飘扬, 彩旗游行, 或者只要按这个意思说是皇家阅兵式. Yes, it's a very unique ceremony. I don't think it happens in many countries. I'm not sure if anyone does know, please correct me. It's very ceremonial. It is. The Troop of the Color marks the official birthday of the British sovereign. So like the British King or Queen, 这个皇室的要不是国王, 要不是女王的official birthday, 官方生日. So that's not their real birthday? The King or Queen has two birthdays, their real one and their official birthday in June. Why in June, for any special reasons?  Mainly because of the weather.  I can understand. 我们之前聊英国的天气的时候, 就说特别是伦敦, 基本上你唯一能保证天气比较好, 也就是6月后半段7月前半段这个时候. So no matter what the weather is like, the ceremony still goes ahead. So the last Trooping of the Colour last week was actually done in pouring rain. It was really really heavy rain in London but they still carry on the ceremony. They just get wet. Even in June? Even in June. So no matter what their real birthdays or when their real birthdays are or were, they always had the same official birthday?  It's normally a Saturday in June. So it’s not a set date?  It’s not a set date.  I see. It looks like a pretty traditional historical ceremony. It is. It dates back to the 18th century. So the color or colors refer to the regiments’ flag. Regiments, what does that mean? A regiment is a unit of soldiers. Like, for example, infantry?  Yeah, so you have an infantry regiment, you have... Navy maybe? Navy, you can't, navy doesn't really have regiments because you have a ship. Ok. 这是不是有点兵团那个概念? It is. 什么团步兵团这样. So everybody has it’s own name. For example, the regiments that take part in Trooping of the Color are the King's own personal regiments. He's guards.   I'm getting really confused. So not your military force?  Okay, this is why it gets a bit confusing. You said the King's own military force. 
More Episodes
Hi, everyone. And welcome back to 酒馆. Hi, 安澜. Hi, lulu. Hi, everyone. So what are we going to talk about today?   Well, next month I'm going on my holidays. So let's talk about travel. Hang on a minute, you're talking about us going to Europe.  Yeah. That's not really a holiday. That's like a...
Published 06/27/24
Published 06/27/24
+小助手VX 【luluxjg2】领取全文稿哦~~ Hi, everyone. And welcome back to the segment called It Means What? Yeah. Hi, 安澜。  Hello. 欢迎大家回来【词源考古研究所】这个板块. So in this segment, we're going to explore the interesting origin of words and phrases. So 安澜, what is the word for today? Not so much a word but a phrase....
Published 06/25/24