英音朗读者 | 为孤独正名
Listen now
More Episodes
“I’m a good uncle for sure, I’m a very affectionate person. I’ll face time them every 2nd day, they’re 3 and 1. They’re cute and I love them. I’ve taught him some bad words. I taught him a year ago and he still says it and every time he sees me he doesn’t even say ‘Hey Uncle Daniel’ he says [cash...
Published 10/20/21
“I’m a good uncle for sure, I’m a very affectionate person. I’ll face time them every 2nd day, they’re 3 and 1. They’re cute and I love them. I’ve taught him some bad words. I taught him a year ago and he still says it and every time he sees me he doesn’t even say ‘Hey Uncle Daniel’ he says [cash...
Published 10/20/21
只有一个人还待在户外,这是一个十多岁的男孩,这时他正平躺在女贞路4号外面的花坛里。他是一个瘦瘦的男孩,黑头发,戴着眼镜,看上去有些赢弱,略带病态,似乎是因为在很短的时间里个头蹿得太快。他身上的牛仔裤又破又脏,T恤衫松松垮垮,已经褪了颜色,运动鞋的鞋底与鞋帮分了家。哈利波特的这副模样,是无法讨得邻居们喜欢的。他们那些人认为,破旧邋遢应该受到法律制裁。不过他这天傍晚藏在一大丛绣球花后面,过路人都不会看见他。实际上,只要他的姨父弗农或姨妈佩妮从起居室的窗户探出脑袋,径直朝下面的花坛里望,他还是有司能被他们看见的。
Published 09/21/21