Exploring Madrid's Plaza Mayor: A Day of Flamenco, Food, and Fun
Listen now
Description
Fluent Fiction - Spanish: Exploring Madrid's Plaza Mayor: A Day of Flamenco, Food, and Fun Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/exploring-madrids-plaza-mayor-a-day-of-flamenco-food-and-fun Story Transcript: Es: En un día soleado y brillante, las campanas de la Plaza Mayor de Madrid resonaban en el aire. En: On a sunny and bright day, the bells of the Plaza Mayor in Madrid resonated in the air. Es: Isabella, Carlos y María paseaban por las calles adoquinadas, disfrutando del calor del sol en sus rostros. En: Isabella, Carlos, and María strolled through the cobbled streets, enjoying the warmth of the sun on their faces. Es: Isabella llevaba un sombrero grande y rojo. En: Isabella wore a large red hat. Es: Carlos tenía una cámara colgada al cuello. En: Carlos had a camera hanging around his neck. Es: María movía su abanico de flores para refrescarse. En: María waved her floral fan to cool herself. Es: Ellos querían explorar todas las esquinas de la plaza. En: They wanted to explore every corner of the plaza. Es: El olor a tapas y jamón llenaba el aire. En: The smell of tapas and ham filled the air. Es: Primero, se acercaron a una estatua de bronce en el centro de la plaza. En: First, they approached a bronze statue in the center of the plaza. Es: “Esa es la estatua de Felipe III”, explicó Isabella. En: “That is the statue of Philip III,” Isabella explained. Es: Carlos tomó una foto. En: Carlos took a picture. Es: “Es muy grande e impresionante”, dijo María, mientras miraba la estatua con asombro. En: “It’s very large and impressive,” said María, as she looked at the statue in awe. Es: De repente, escucharon música. En: Suddenly, they heard music. Es: Había un grupo de músicos callejeros tocando guitarras y cantando flamenco. En: There was a group of street musicians playing guitars and singing flamenco. Es: Los tres amigos se detuvieron para escuchar. En: The three friends stopped to listen. Es: La música era alegre y todos los turistas aplaudían y gritaban “¡Olé!” después de cada canción. En: The music was cheerful, and all the tourists clapped and shouted “Olé!” after each song. Es: Carlos, siempre curioso, dijo: “Quiero conocer a los músicos.” Se acercó al grupo y les habló. En: Carlos, always curious, said: “I want to meet the musicians.” He approached the group and talked to them. Es: Los músicos le contaron sobre su vida y la historia del flamenco. En: The musicians told him about their life and the history of flamenco. Es: María se unió y comenzó a bailar, imitando los movimientos del bailarín principal. En: María joined and started dancing, imitating the main dancer’s movements. Es: Isabella reía y aplaudía, disfrutando del espectáculo. En: Isabella laughed and clapped, enjoying the show. Es: Mientras avanzaban, vieron puestos de mercado con artesanías y recuerdos. En: As they moved on, they saw market stalls with crafts and souvenirs. Es: Isabella compró una muñeca vestida de flamenca. En: Isabella bought a doll dressed in flamenco attire. Es: Carlos encontró una camiseta de España. En: Carlos found a Spain t-shirt. Es: María, maravillada, compró un collar de plata con un colgante en forma de toro. En: María, delighted, bought a silver necklace with a bull-shaped pendant. Es: Luego, los tres encontraron a un hombre haciendo malabares con fuego. En: Then, the three saw a man juggling fire. Es: Tenía un...
More Episodes
Fluent Fiction - Spanish: Unveil Hidden Riches: The Magical Adventure in Retiro Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/unveil-hidden-riches-the-magical-adventure-in-retiro-park Story Transcript: Es: El sonido de las hojas al caer era mágico en el...
Published 05/31/24
Published 05/31/24
Fluent Fiction - Spanish: A Day at the Market: Cooking the Perfect Family Paella Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/a-day-at-the-market-cooking-the-perfect-family-paella Story Transcript: Es: El sol brillaba intensamente sobre el Mercado...
Published 05/30/24