Description
第55回の「海外マンガの本棚」では日本のアニメ・マンガが大好きなフランス人のコミックエッセイ『フランス人の私が日本のアニメで育ったらこうなった。』を取り上げました。今回の番外編では、日本のアニメ・マンガの海外への影響についておしゃべりしています。
◆今回取り上げた作品
トニー・ヴァレント『ラディアン』(原正人訳、ユーロマンガ、2015年-) https://amzn.to/3xmV1mr
Reno Lemaire『Dreamland』(Pika、2006年-) https://www.pika.fr/exclu/dreamland-remaster
Fabien Dalmasso、Jéronimo Céjudo『Lil'Berry』(Delcourt、2019年-) https://www.editions-delcourt.fr/mangas/series/serie-lil-berry/album-lil-berry-t01
Romain Lemaire『Everdark』(Pika、2018年-) https://www.pika.fr/livre/everdark-t01-9782811619428
SHONEN『超級装備で無双して、異世界王に俺はなる!』(原正人訳、講談社、2022年-) https://amzn.to/4azYbl6
バラック、バスティアン・ヴィヴェス、ミカエル・サンラヴィル『ラストマン』(原正人訳、ユーロマンガ、2016年-) https://amzn.to/3xgOauS
Jim Bishop『Mon ami, Pierrot』(Glénat、2022年) https://www.glenat.com/hors-collection-glenat-bd/mon-ami-pierrot-9782344050521
REM、BIKKURI『デビルズキャンディ』(KADOKAWA、2023年) https://bookcafemori.thebase.in/items/79679670
ピンクサイコ -ヒース&ネイラ-『イン・ジ・エンド ~最果ての二人~』(ソフトバンククリエイティブ、2009年) https://amzn.to/4affCaJ
フェリーペ・スミス『MBQ -テイルズ・オブ・LA-』(夏野りょう訳、ソフトバンククリエイティブ、2009年) https://amzn.to/3PKhe4j
スヴェトラナ・シマコヴァ『ドラマコン』(ソフトバンククリエイティブ、2009年) https://amzn.to/3VH8Rdy
フレッド・ギャラガー『メガトーキョー』(椎名ゆかり訳、講談社、2009年) https://amzn.to/3TZbXIx
ティリー・ウォルデン『アー・ユー・リスニング?』(三辺律子訳、トゥーヴァージンズ、2023年) https://bookcafemori.thebase.in/items/73862889
ゼロカルカーレ『コバニ・コーリング』(栗原俊秀訳、花伝社、2020年) https://bookcafemori.thebase.in/items/57007905
Matteo de Longis『Prism』(Bao Publishing、2021年-) https://amzn.to/43JoEdV
Elyon's『La Vie d'Ebène Duta』(Maduta、2016年) https://amzn.to/4aBhsTk
Philippe Cardona、Florence Torta『Sentaï School』(OLYDRI、2016年-) https://amzn.to/3IXPaql
オーサ・イェークストロム『さよならセプテンバー』(クリーク・アンド・リバー社、2015年) https://amzn.to/4afPxIQ
アニケ・ハーゲ、グードルン・パウゼヴァング『みえない雲』(高田ゆみ子訳、小学館、2011年) https://amzn.to/4cFAHN5
>原正人さんのウェブサイト https://1000comics.base.shop/
>書肆喫茶moriのウェブサイト https://linktr.ee/bookcafe_mori