Episodes
「溪山行旅」是什麼? 「溪山行旅」是一幅古老的畫。 知來小主@Stephanie易知 的脫(xia)口(bi)秀(bi)播客欄目「知來TALK」又更新了!本期繼上一期節目主題,收錄了『知來南山有三人 :有關「溪山行旅」的一次遇見』的第二部分。 兩位藝術史論專業的小夥伴:Polar和書書。我們三人由范寬的《溪山行旅圖》而結緣,在一個展覽上結識,鏘鏘三人,校友多年,向左走向右走,卻在這個夏天相見恨晚,相聊甚歡。那天,我们整整從天亮聊到天黑,又從深夜聊到凌晨餐館打烊,終錄製了超超超長的一支節目音頻。 「易知電台」將陸續為大家推送當晚我們三人在美院對面的意大利麵餐館所大談特談的與藝術有關、與藝術無關的種種,希望在線收聽的朋友們可以持續關注「知來TALK」的不斷更新。 ...
Published 08/29/16
Published 08/29/16
「溪山行旅」是什麼? 「溪山行旅」是一幅古老的畫。 知來小主@Stephanie易知 的脫(xia)口(bi)秀(bi)播客欄目「知來TALK」終於更新啦!(寶寶們等得都成大寶寶了哼 >_ 「易知電台」將陸續為大家推送當晚我們三人在美院對面的意大利麵餐館所大談特談的與藝術有關、與藝術無關的種種,希望在線收聽的朋友們可以持續關注「知來TALK」的不斷更新。 在《溪山行旅圖》前駐足,左右顧盼,驚喜地發現,我們遇見了彼此。 ...
Published 07/22/16
【講座】摩恩•瑟夫(Moran Cerf) - 藝術與科技的奇點(The Singularity of Art and Science)主講人:摩恩•瑟夫(Moran Cerf)對談嘉賓:高士明(中國美術學院副院長)、凱特•麥坎布里奇(Kate McCambridge)時間:2016年4月10日  14:00 - 17:00地點:中國美術學院(南山校區)學術報告廳主辦方:浙江省科學技術協會              中國美術學院科研創作處              中國美術學院跨媒體藝術學院
Published 04/10/16
三毛《溫柔的夜 — 開場白 永遠的夏娃》
Published 12/19/15
【講座】Julia M White - Looking Intently: The James Cahill Legacy (高居翰與中國) 主講人:白珠麗(Julia M White),加州大學伯克利分校藝術博物館和太平洋電影檔案館亞洲藝術資深策展人(UC Berkeley Art Museum and Pacific Film Archive) 時間:2015年9月11日18:30 地點:中國美術學院南山校區學術報告廳
Published 09/14/15
【知來TALK】畫與看畫──平行世界的小夥伴們不懂愛 世界上最遙遠的距離,不是生與死,而是你站在我的畫面前,你卻不知道我愛你。 知來小主@Stephanie易知 首次擔綱脫(xia)口(bi)秀(bi)播客欄目「知來TALK」主播,邀請到來自「不一合作社」的三位畫畫界的小夥伴,以及兩位吃貨界的神秘嘉(dou)賓(bi)。嘉賓陣容很強大,後果很嚴重。 「 當我們談論畫畫時,我們談論什麼?」 本期節目中你能聽到:*大師的畫,看不懂,怪我咯?*美術課也算看畫?我只畫過李白和杜甫。*觀眾眼中,藝術家=深井冰?*知來小主在小夥伴中是畫得最具象的……吧?*畫畫的時候想太多,我要變身成旁觀者。*我畫畫的時候一定要聽音樂的。*像or不像,大叔問我:What are you 弄啥捏?*古人曾經曰過:畫得像照片就太low了!*世界這麼大,我要去看畫。一千個人眼中有一千個哈姆雷特。*我們不做「玻璃心」。*「平行世界」應該要存在。*美美的畫和醜醜的畫:這個看顏值的時代,畫的顏值怎麼看?*《盜墓筆記》的五毛特效是什麼鬼?*標題黨是為了IR(Internet...
Published 07/16/15
【講座】大英博物館珍藏中國古畫掇英 主講人:史明理博士(大英博物館中亞部、中國書畫及版畫特藏部主管) 主持人:畢斐教授 翻譯:朱立博 主辦:中國美術學院視覺中國研究院、中國美術學院研究生處 時間:2015年6月25日18:00 地點:中國美術學院南山校區學術報告廳
Published 06/29/15
林語堂《藝術家》。 文本選自陝西師範大學出版社《吾國與吾民》,林語堂著,黃嘉德譯。 《吾國與吾民》(My Country and My People)又名《中國人》,是林語堂在西方文壇的成名作與代表作。由於該書將中國人的性格、心靈、理想、生活、政治、社會、藝術剖釋得非常美妙,並與西方人的性格、理想、生活等做了相應的廣泛深入的比較,在海內外引起轟動,美國許多知名人士推崇備至,被譯成多種文字,在西方廣泛流傳。 ...
Published 06/10/15
空間藝術在戲劇中的運用——Johannes Schütz的舞台設計實踐及其理念(下) 主講人:Johannes Schütz(約翰內斯·舒茨),舞台設計大師、德國杜塞爾多夫藝術學院教授 主持人:牟森,著名戲劇導演、中國美術學院教授 翻譯:汪建軍、胡艷君 主辦:中國美術學院跨媒體藝術學院、視覺中國研究院 時間:2015年3月11日18:00 地點:中國美術學院南山學術報告廳
Published 05/12/15
空間藝術在戲劇中的運用——Johannes Schütz的舞台設計實踐及其理念(上) 主講人:Johannes Schütz(約翰內斯·舒茨),舞台設計大師、德國杜塞爾多夫藝術學院教授 主持人:牟森,著名戲劇導演、中國美術學院教授 翻譯:汪建軍、胡艷君 主辦:中國美術學院跨媒體藝術學院、視覺中國研究院 時間:2015年3月11日18:00 地點:中國美術學院南山學術報告廳
Published 05/10/15
「我們在繪畫中」系列講座: 媒介與形式:壞畫──我們如何在某刻擺脫媒介及形式抵達內容(Medium and Form: Bad Painting - or how for one moment we almost got rid of medium and form and arrived at content) 演講者:迪德里希·迪德里森(Diedrich Diederichen),德國作家、知識份子、文化評論家,維也納美術學院教授。 時間:2014年9月19日18:00 地點:中國美術學院南山學術報告廳
Published 05/07/15
博爾赫斯口述(1979)《時間》選讀。 文本來自浙江文藝出版社《博爾赫斯全集》散文卷(下)。 豪爾赫・路易斯・博爾赫斯(1899―1986)於1899年8月4日誕生在了根廷布宜諾斯艾利斯市中心圖庫曼大街八百四十號一幢平淡無奇的平頂小房子里。博爾赫斯很小便顯露出強烈的創作願望和文學才華。七歲時,他用英文縮寫了一篇希臘神話。八歲,根據《堂吉訶德》,用西班牙文寫了一篇叫做《致命的護眼罩》的故事。九歲,將英國著名作家王爾德的《快樂王子》譯成西班牙文,署名豪爾赫・博爾赫斯,發表在布宜諾斯艾利斯《國家報》上,譯筆成熟,竟被認為出自其父手筆。至此,作家初嘗讀書、寫書的樂趣,經歷了初步的文學訓練。
Published 05/06/15
《我是你的男人——萊昂納德·科恩傳記》引子。 文本來自湖南文藝出版社《我是你的男人——萊昂納德·科恩傳記》,(美)西爾維·西蒙斯著,陳震譯。 萊昂納德·科恩是這個時代最有影響力的藝術家之一。《我是你的男人:萊昂納德·科恩傳記》是他最權威的傳記。 大半生的辛苦奔忙,創作時的苦思冥想,嗑藥後的飄飄欲仙和墜入深淵時的痛苦掙扎,以及所有那些讓他心花怒放,讓他大動肝火,讓他墜入愛河,讓他拂袖而走,卻從未真正離他而去的女 人,一起成就了今天的他。如今,年屆八旬的他,依然莊嚴優雅,依然鋒利如刃,依然就在這兒。這位集作家、畫家、詩人、歌手、僧人、情聖、癮君子於一身的猶太老男人,依然夜復一夜地,像個小男孩般一路小跑地蹦上舞台,依然會雙膝跪地,將自己和自己的歌深情呈現於世人面前。他的嗓音聽起來更柔和也更粗糲,甚至有一點點撕裂,這不是問題,萬物皆有裂痕,那是光進來的地方。 「我就在這兒,我是你的男人。」 ...
Published 05/04/15