Швайцарець у Києві часів першої московітської окупації. Історії від Сергія Саржевського
Description
Харизматичний Сергій Саржевський розповідає про
власний шлях у переклад, який пролягав через студії україністики в Києві, аспірантуру в Австралії та стоїчне прийняття власної долі. Готуйте нотатники, бо Сергій щедро розсипає справжні перлинки неспотвореної української мови!
Якщо Вам сподобалось, і тільки якщо сподобалось, будь ласка, підтримайте нас:
Patreon:
patreon.com/user?u=113453868
Buy Me a Coffee:
https://www.buymeacoffee.com/perekladanec
Монобанк:
5375411419649400
Повна версія музики на вступі: https://youtu.be/_nl2aF7U2ko
Життєрадісна й позитивна Галина Гула розповідає про роботу з емоціями в роботі перекладача, професійну підготовку до синхрону, небезпеку монотонних доповідей о дев’ятій ранку, особливості відтворення жартів та переклад ні про що. А ще згадує особливий телеграм-канал! 😉
Якщо Вам сподобалось, і...
Published 02/08/24
Легенда станіславського феномену, письменник, есеїст, перекладач і журналіст Тарас Прохасько розповідає про переклад своїх творів іншими мовами, про власний перекладацький доробок і взагалі про все на світі, від Гонконгу й Малайзії до бляту й братрури.
Якщо Вам сподобалось, і тільки якщо...
Published 01/31/24