《藻海无边》:当“阁楼上的疯女人”述说自己的故事-简·里斯小辑C
Listen now
Description
“后来我回头看看天。天空一片红,我整个一生都在这里面了。”简·里斯基于《简·爱》写就的包含女性主义和后殖民思想的“前传”《藻海无边》,只用不到200页就道尽了“阁楼上的疯女人”伯莎·梅森的一生。在《简·爱》中无法发声的她,名字被还原成安托瓦内特,终于有了属于自己的故事。“起来穿好衣服,姑娘。在这个万恶的世界里,女人家得有胆量才能活下去。” 尽管旁人再三叮嘱,安托瓦内特还是坠入爱河。面对眼前男人的偏见与歧视,她百般妥协。但在时代洪流下,一个人的力量终归是有限的。“英国当真像个梦吗?”她说,“因为我有一个嫁给英国人的朋友写信这么告诉我。她说伦敦这地方有时像个冰冷而黑暗的梦。我要醒过来。” “得了吧,”我恼了,回答道,“依我看来,你那美丽的小岛才十足是假的,像个梦呢。” “可是河、山、海洋,怎会是假的呢?” “那么几百万人以及他们的房屋和街道,又怎会是假的呢?” “那更不用说啦,”她说,“更不用多说了。不错,大城市一定像个梦。” “不,这地方才虚幻如梦呢。”我心想。 伦敦与牙买加,这两个地方若即若离。身处殖民地的安托瓦内特想象不到如梦一般的伦敦,作为殖民者的罗切斯特则认定这个小岛才虚幻如梦。安托瓦内特和罗切斯特,他们两人之间的裂痕就如同各自的背景一样无法弥合。BGM: Stevie Nicks - Wide Sargasso Sea 参考资料:宋国诚《邊緣女性的愛生與死恨─瓊.李絲的「克里奧反殖」文學」》 http://www3.nccu.edu.tw/~gcsong/Jean%20Rhys-LPC.html双重身份的尴尬 https://movie.douban.com/review/12668080/
More Episodes
爱德华·阿尔比,美国著名戏剧家,“荒诞派”戏剧代表作家之一,最被大众熟知的作品无疑是改编过电影的《谁害怕弗吉尼亚·伍尔夫?》。 而在我心中,最能诠释他风格的是《山羊,或谁是西尔维亚》和《动物园的故事》。这两部戏剧在一如既往的残酷之外,还有十分重要的动物符号,映照剧中的每个人。 因此,在「阿尔比的动物人间」小辑中,我将分享这两部戏剧,探讨他笔下惊心动魄的“动物人间”。 - “中年危机”,一个在艺术作品中被当作主旨的高频词汇,且常常用在男性角色身上。经济压力、迷失自我、性爱平淡、事业瓶颈、父母老去……所有这些压在一个中年男人身上,着实是有些吓人了。那么,他该如何排解呢? 在获得2002年托尼...
Published 06/10/24
重磅到没有什么好介绍的,点开即听菲茨杰拉德的珍贵朗读片段!1:26 济慈《夜莺颂》1-3段3:49 梅斯菲尔德《论变老》第1段5:39 莎士比亚《奥瑟罗》第1幕第3场奥瑟罗片段(始:威严无比,德高望重的各位大人;终:这就是我的唯一的妖术)菲茨杰拉德朗诵《夜莺颂》:https://b23.tv/nmQ65bJ菲茨杰拉德朗读《奥赛罗》选段:https://b23.tv/xnJpvZW
Published 05/28/24