The Pierogi Paradox: Unveiling Unexpected Delights in Warsaw
Listen now
Description
Fluent Fiction - Polish: The Pierogi Paradox: Unveiling Unexpected Delights in Warsaw Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/the-pierogi-paradox-unveiling-unexpected-delights-in-warsaw Story Transcript: Pl: Katarzyna, prosta i pracowita kobieta, mieszkała w centrum tętniącej życiem Warszawy. En: Katarzyna, a simple and hardworking woman, lived in the bustling city center of Warsaw. Pl: Miasto to, pełne szkła i stali, nigdy nie przestawało rzucać przed nią nowych wyzwań. En: This city, full of glass and steel, never ceased to present her with new challenges. Pl: Jednak Katarzyna miała swoje małe miejsce spokoju. En: However, Katarzyna had her own little place of peace. Pl: To była stara, dobrze znana bary mleczna na rogu ulicy Marszałkowskiej i Świętokrzyskiej. En: It was an old, well-known milk bar on the corner of Marszałkowska and Świętokrzyska streets. Pl: Pewnego pochmurnego popołudnia, po długim i męczącym dniu pracy, zdecydowała się udać do swej ulubionej bary mlecznej. En: One cloudy afternoon, after a long and tiring day at work, she decided to go to her favorite milk bar. Pl: Zwykle zamawiała tam tę samą prostą kanapkę. En: She usually ordered the same simple sandwich there. Pl: Ale tego dnia zdarzyło się coś nieoczekiwanego. En: But on that day, something unexpected happened. Pl: Podchodząc do ladzi z menu, mówiła przez telefon i nie patrzyła na nie. En: Approaching the counter with the menu, she was talking on the phone and not paying attention. Pl: Kiedy pani kelnerka zapytała, co podać, Katarzyna, rozproszona rozmową telefoniczną, przypadkiem przeniosła wzrok na inny punkt w menu. En: When the waitress asked what she would like, Katarzyna, distracted by the phone call, accidentally shifted her gaze to a different item on the menu. Pl: Za mną, pomyślała. En: Behind me, she thought. Pl: Nie zauważając, że jej palec nie wskazywał na kanapkę, zamawiała od zawsze. En: Unaware that her finger was not pointing to the sandwich, she ordered as usual. Pl: Minęło kilka minut, a Katarzyna wciąż rozmawiała przez telefon. En: Several minutes passed, and Katarzyna was still chatting on the phone. Pl: Kiedy wreszcie skończyła, zauważyła przed sobą duży talerz pełen kusząco pachnących pierogów. En: When she finally finished, she noticed a large plate in front of her, filled with enticingly fragrant pierogi. Pl: Początkowo zaskoczona, spojrzała na panią kelnerkę z wyrazem zdziwienia. En: Initially surprised, she looked at the waitress with a bewildered expression. Pl: "Zamówiłaś pierogi, pamiętam" - powiedziała pani kelnerka, uśmiechając się ciepło. En: "You ordered pierogi, I remember," said the waitress, smiling warmly. Pl: W tej chwili Katarzyna uświadomiła sobie swój błąd. En: In that moment, Katarzyna realized her mistake. Pl: Ale patrząc na złociste pierogi, zdała sobie sprawę, że to może być smaczne zróżnicowanie. En: But looking at the golden pierogi, she realized it could be a tasty change. Pl: Postanowiła dać im szansę. En: She decided to give them a chance. Pl: Dokąd prowadził jej ten spontaniczny wybór, nie miała pojęcia. En: Where this spontaneous choice would lead her, she had no idea. Pl: Ale była gotowa zjeść pierogi zamiast swojej zwykłej kanapki. En: But she was willing to eat pierogi instead of her usual sandwich. Pl: Pierogi były pyszne. En: The pierogi were delicious. Pl: Katarzyna zjadła wszystkie, do ostatniego kęsa. En: Katarzyna ate them...
More Episodes
Fluent Fiction - Polish: Floriańska Celebration: A Night of Polish Traditions and Joy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/florianska-celebration-a-night-of-polish-traditions-and-joy Story Transcript: Pl: W Krakowie ulica Floriańska była zawsze pełna...
Published 05/22/24
Published 05/22/24
Fluent Fiction - Polish: Uncovering Hidden Treasures: A School Trip to Wawel Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/uncovering-hidden-treasures-a-school-trip-to-wawel-castle Story Transcript: Pl: Świetne słońce świeciło nad Krakowem. En: The...
Published 05/21/24