Description
Fluent Fiction - Spanish: Perilous Ascent: Lessons from the Andes Winter Expedition
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/perilous-ascent-lessons-from-the-andes-winter-expedition
Story Transcript:
Es: El mundo del invierno en los Andes era hermoso pero peligroso.
En: The winter world in the Andes was beautiful yet dangerous.
Es: Montañas altas, cubiertas de nieve, se alzaban contra el cielo gris.
En: Tall, snow-covered mountains rose against the gray sky.
Es: Hugo, un montañista con experiencia, y Valeria, una novata entusiasta, decidieron enfrentar el reto de escalar una de estas majestuosas montañas.
En: Hugo, an experienced mountaineer, and Valeria, an enthusiastic novice, decided to take on the challenge of climbing one of these majestic mountains.
Es: Hugo caminaba de manera firme y segura.
En: Hugo walked firmly and confidently.
Es: Había liderado muchas expediciones, pero una vez cometió un error que le marcó profundamente.
En: He had led many expeditions but once made a mistake that deeply marked him.
Es: Por eso, hoy, quería demostrar que podía liderar con éxito.
En: That's why today, he wanted to prove he could lead successfully.
Es: A su lado, Valeria miraba todo con ojos brillantes.
En: Beside him, Valeria looked around with bright eyes.
Es: Nunca había escalado una montaña tan grande.
En: She had never climbed such a big mountain.
Es: Deseaba demostrarse a sí misma que podía hacerlo.
En: She wanted to prove to herself that she could do it.
Es: Empezaron su ascenso temprano, con los primeros rayos de sol.
En: They started their ascent early, with the first rays of sunlight.
Es: La nieve era profunda y el camino difícil, pero tanto Hugo como Valeria se sentían optimistas.
En: The snow was deep, and the path was difficult, but both Hugo and Valeria felt optimistic.
Es: Avanzaban lentamente pero sin problemas.
En: They advanced slowly but without problems.
Es: Hugo constantemente vigilaba el cielo, cauteloso por el clima siempre cambiante.
En: Hugo constantly watched the sky, cautious of the ever-changing weather.
Es: A media tarde, el viento comenzó a soplar más fuerte.
En: By mid-afternoon, the wind began to blow stronger.
Es: Nubes oscuras se formaron rápidamente.
En: Dark clouds formed quickly.
Es: Hugo frunció el ceño.
En: Hugo frowned.
Es: "Tenemos que decidir pronto, Valeria.
En: "We need to decide soon, Valeria.
Es: Esto parece una tormenta."
En: This looks like a storm."
Es: Valeria, a pesar de su entusiasmo, notó el cambio en el ambiente.
En: Valeria, despite her enthusiasm, noticed the change in the environment.
Es: "Podemos seguir un poco más.
En: "We can go a bit further.
Es: Estoy segura de que podemos hacerlo."
En: I'm sure we can make it."
Es: Hugo dudó.
En: Hugo hesitated.
Es: "El camino se va a poner más peligroso.
En: "The path is going to get more dangerous.
Es: Deberíamos encontrar un lugar seguro para esperar."
En: We should find a safe place to wait."
Es: "No, Hugo.
En: "No, Hugo.
Es: Podemos avanzar.
En: We can go on.
Es: Estoy preparada," insistió Valeria.
En: I'm prepared," Valeria insisted.
Es: El viento se volvió más feroz y la nieve comenzó a caer con fuerza.
En: The wind became fiercer, and the snow started falling heavily.
Es: El camino se volvió resbaladizo.
En: The path became slippery.
Es: Hugo...
Fluent Fiction - Spanish: Love Blossoms: A Tale of Dreams and New Beginnings
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/love-blossoms-a-tale-of-dreams-and-new-beginnings
Story Transcript:
Es: El sol brillaba intensamente sobre el viñedo, un rincón...
Published 06/30/24
Fluent Fiction - Spanish: Barcelona Serendipity: Rediscovering Love and Independence
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/barcelona-serendipity-rediscovering-love-and-independence
Story Transcript:
Es: Era un día caluroso de verano en Barcelona.
En:...
Published 06/29/24