Episodes
本集是眾多海外台灣Podcaster 串聯企劃!不能輕易出國的 2020 讓我們用聲音帶你聽聽來自二十個世界各國的城市,繫好安全帶我們準備降落威靈頓囉! 紐西蘭首都威靈頓 麻雀雖小五臟俱全,世界上風最大的城市之一,咖啡店密度比紐約市還高,國會大廈的蜂巢設計竟來自火柴盒?來聽聽我們推薦的簡易都市攻略吧! Overseas travel seems like a distant memory in 2020. This episode is part of a special project from Overseas Taiwanese podcasters, over 20 podcasters from 20 different cities around the world, sit back and relax, let's experience travelling in a whole new level! We are taking you to the coolest little capital city - Wellington. Come and...
Published 10/07/20
什麼樣的學歷才可以當老師呢? 實習的標準是怎樣呢? 老師薪水怎樣? 廖老師簡單分享紐西蘭老師的學歷以及實習的經驗! 歡迎Instagram私訊跟我們分享噢! 搜尋:two_nz_teachers https://linktr.ee/twonzteachers
Published 07/08/20
Teachers' college taught us a few things, but they did not teach us how to deal with poo. Well, shit happens… Two New Zealand Teachers share stories about poo in schools and a few different ways to say poo. 原來大便有這麼多種說法!兩個紐西蘭師透過這幾個故事教大家關於屎的單詞。 建議不要在用餐時聆聽以確保您的安全。 歡迎大家來信交流或留私訊在 IG https://www.instagram.com/two_nz_teachers/ 點擊連結選擇你喜歡的收聽平台! https://linktr.ee/twonzteachers
Published 06/05/20
Talofa Lava! This week we celebrated Samoan Language Week in New Zealand! This episode Kevin and 廖老師 touched upon a little bit about cultures in school, and teachers' cultural identity. The side story was about 廖老師's battle against her identity being recognised by the Education council. 這週是紐西蘭的薩摩亞語言週,我們討論了一點點關於身份認同的課題,廖老師也分享了一則幫台灣正名的小故事。 *I do not own the rights to the song "Le Aute". This song is sung nation wide in New Zealand primary schools. Especially in Samoan Language Week....
Published 05/29/20
After 7 weeks of lockdown in New Zealand, will our teaching practice be different? This episode we explored the 4 skills we think are important to be a life long learner. 除了基礎的數學,閱讀和寫作,紐西蘭老師怎麼提升學生的 “未來戰鬥力” 呢?我們又是怎樣把這些能力跟數學,閱讀和寫作融合呢? 戰鬥力有:解決問題能力、合作能力、回彈能力 、創新能力。 英文小教室:Tackle 怎麼用呢?How can we tackle the problem? 任何問題或交流歡迎來信 [email protected]
Published 05/21/20
廖老師親身經驗分享給你聽! 十七歲來到綿羊國當小留學生,朋友圈都是國際學生,天天說英文又累又孤單! 被同學歧視要怎麼反駁?傻傻的廖老師竟然只摸摸鼻子走人? 選課還被老師刁難也太委屈吧? 雖然這都是超過十年前的事了,分享起來還是記憶猶新! 親身經驗也萌生了想當老師的念頭。 老師對學生的刻板印象竟然給了我就業動力?! This episode 廖老師 shared her personal experience as a high school student in New Zealand. Being discriminated by students was actually not as bad as being labelled as ''Asian Student" by the teachers! Hear me out in Mandarin! Questions and comment: [email protected] 歡迎來信或留言分享你的經驗或任何問題!
Published 05/14/20
為什麼紐西蘭人稱自己為Kiwi?人情味也很濃厚嗎?要怎樣用蛋來罵人? 紐西蘭英文雖說受到英式英文影響深遠,但仍有它獨特的地方。這一集我們舉了幾個簡單的例子來分享紐式英文,結論竟然是紐西蘭人就是懶?! 如果你們住在紐西蘭或是有來過紐西蘭歡迎來分享你們的經驗!
Published 05/07/20
紐西蘭到底有幾隻羊?羊的數量竟然減少了? 人口密度跟台灣相比是如何? 沒有戶政事務所相關機構的紐西蘭是如何取得人口資料的?人口組成又是如何? 四分之一的紐西蘭人口不是在紐西蘭出生的,那校園裡有反映多元化的紐西蘭社會嗎? 五歲生日就要入學?學校怎麼會有年級合併班? 希望聽了這集的你們對紐西蘭教育有多一些些瞭解。 順便學一下 in a nutshell 的用法!
Published 05/01/20
Kevin老師明明不想當老師為什麼變成老師? 多元化的紐西蘭有多元的師資嗎? 紐西蘭學校是如何反應社會真實樣貌? 一個台灣籍老師在紐西蘭小學是什麼情況? 兩個紐西蘭老師用中英雙語讓大家有不一樣的收聽體驗。
Published 04/30/20