Episodes
L’avion sort à peine de la zone de turbulence que le capitaine de bord fait une annonce libératrice: l’avion entame sa descente vers l’aéroport d’Helsinki. Seulement, les nerfs d’Alexis sont à vif, et la descente est un peu rude. Inès le prend par la main, et lui explique le processus d'atterrissage, et la responsabilité du capitaine et de l’équipage de poser l’avion dans un timing serré.   
Published 07/30/23
The plane is just out of the area of turbulence when the captain makes a liberating announcement: the plane is beginning its descent towards Helsinki airport. But Alexis is a nervous wreck and the descent is hard-going. Inès takes his hand and explains the landing process, and the responsibility of the captain and his crew to land the aircraft within a tight schedule.   
Published 07/30/23
 Malgré des débuts prometteurs, l’expérience d’Alexis tourne au cauchemar. L’avion est pris dans une zone de turbulences. Le début de la fin, selon Alexis ! Inès va devoir rassurer son ami en lui expliquant les causes des turbulences qui arrivent fréquemment pendant les vols.   
Published 07/23/23
 Despite the promising start, Alexis' experience turns into a nightmare. The plane hits an area of turbulence. Alexis thinks it's the beginning of the end! Inès tries to reassure her friend by explaining the causes of turbulence, which is a frequent occurrence during flights.   
Published 07/23/23
 The first couple hours of the flight are calm. Alexis is surprised not to have felt any turbulence. Over twenty years since his last flight, he is surprised to see that comfort and technology are now an integral part of the cabin. Now Inès can explain the latest developments in onboard comfort...  
Published 07/16/23
Les premières heures de vol se déroulent paisiblement. Alexis est même surpris de ne pas avoir ressenti de turbulence. Plus de vingt ans après son dernier vol, il est étonné de voir que le confort et la technologie se sont invités dans les cabines d’avion. L’occasion pour Inès de lui expliquer les dernières avancées en matière de confort à bord…  
Published 07/16/23
 The captain has just announced the aircraft's imminent takeoff. The engines begin to thrum and Alexis' torture is about to begin. He asks Inès how such a heavy machine can possibly achieve what is, to him, the impossible feat of taking off and not dropping out of the sky. This is Inès'cue to explain the role of the engines, nacelles and landing gear, as the plane takes off.  
Published 07/09/23
Le capitaine de bord vient d’annoncer le décollage imminent de l’appareil. Les moteurs se mettent à vrombir, le premier supplice d’Alexis est sur le point de débuter. Il questionne Inès sur l’improbabilité, selon lui, qu’un engin aussi lourd puisse décoller et ne pas tomber comme un caillou. L’occasion pour Inès de lui expliquer le rôle des moteurs, des nacelles et des trains, pendant le décollage d’un avion.  
Published 07/09/23
Our story begins a few days before the badminton world championships in Helsinki Finland. Inès and Alexis are taking a plane to attend the event. For Alexis, the journey will not be a relaxing one. He has been scared of flying since he was a little boy and even begins to question how robust the aircraft  really is. Inès, an engineer at Safran, tries to reassure her friend, who is already terrified as they start to board the plane… 
Published 07/03/23
 Notre histoire commence à quelques jours des championnats du monde de badminton qui se déroulent à Helsinki en Finlande. Inès et Alexis prennent l’avion pour assister à l’événement. Pour Alexis, ce voyage ne sera pas de tout repos, car il a peur de prendre l’avion depuis tout petit et se met même à douter de la robustesse des appareils. Inès, ingénieure chez Safran, va tenter de raisonner son ami, déjà terrifié pendant la phase d’embarquement…  
Published 07/03/23