Episodes
Sometimes what God asks us to do is scary, so we need courage. Other times it is grueling, so we need persistence. But sometimes it's only inconvenient. Then we need love and obedience.
Published 05/13/24
Parfois, ce Dieu nous demande de faire est épeurant, il nous faut du courage. D’autres fois, cela est éreintant, il nous faut de la persévérance. Mais parfois, c’est seulement dérangeant. Il nous faut alors de l’amour et de l’obéissance.
Published 05/13/24
C’est un argument que plusieurs leaders spirituels entendent de célibataires en quête d’un(e) partenaire. “Il n’est pas chrétien, mais il est super gentil!” Qu’est-ce qu’il y a de mal à tomber amoureux d’une “bonne” personne athée?
Published 05/06/24
Published 05/06/24
That is an argument many spiritual leaders hear from singles looking for a partner. “He's not a Christian, but he's super sweet!” What is wrong with falling in love with a “good” atheist person?
Published 05/06/24
In a very self-centered world, empathy is a quality that is getting lost. Yet Jesus taught us many times to take this attitude. And for someone single, practicing empathy now can ensure the success of a future marriage.
Published 04/29/24
Dans un monde très égocentrique, l’empathie est une qualité qui se perd. Pourtant, Jésus nous a enseigné maintes fois à prendre cette attitude. Et pour un célibataire, pratiquer l’empathie maintenant peut assurer le succès d’un futur mariage.
Published 04/29/24
Pour aimer, il faut avoir le cœur libre. Or, trop souvent, le cœur de certains célibataires ne l’est pas. Ils croient être libres parce qu’ils ne sont pas officiellement en couple, mais en réalité, ils sont déjà engagés dans un amour… imaginaire.
Published 04/22/24
To love, you must have a free heart. But too often, the hearts of some singles are not. They believe they are free because they are not officially in a relationship, but in reality, they are already engaged in an ... imaginary love.
Published 04/22/24
Before eternity, there are only two positions: born again or spiritually dead. Once saved, we are all equal in the sight of God. There are no levels between Christians. We are all loved equally, and we all have the same responsibilities.
Published 04/15/24
Devant l’éternité, il n’y a que deux positions : nés de nouveau ou mort spirituellement. Une fois sauvés, nous sommes tous égaux aux yeux de Dieu. Il n’y a pas de niveaux entre les chrétiens. Nous sommes tous aimés également et nous avons tous les mêmes responsabilités.
Published 04/15/24
Nous savons qui Dieu est; nous savons que nous devons lui donner de la révérence. Mais parfois, généralement après une prière non-répondue, nous éprouvons bien plus que de la déception, nous sommes en colère contre Dieu. Que faire de ce sentiment?
Published 04/08/24
We know who God is; we know we have to revere Him. But sometimes, usually, after an unanswered prayer, we experience more than disappointment. We are angry with God. What to do with this feeling?
Published 04/08/24
When we think about the perfection of God, and our fallen nature, we may think that it is impossible for us to please Him. However, it is not beyond our reach, and it is even ... quite simple!
Published 04/01/24
Lorsque nous songeons à la perfection de Dieu, et à notre nature déchue, nous pouvons penser qu’il nous est impossible de plaire à Dieu. Pourtant, ce n’est pas hors de notre portée, et c’est même… plutôt simple!
Published 04/01/24
Many singles are desperate to find a partner. However, celibacy is not a sickness or a problem to be dealt with. On the contrary, in the hands of God, it is even an opportunity!
Published 03/25/24
Plusieurs célibataires cherchent désespérément à se trouver un(e) partenaire. Pourtant, le célibat n’est pas une maladie ou un problème à régler. Au contraire, dans les mains de Dieu, c’est même une opportunité!
Published 03/25/24
We wouldn’t want people to be able to read our minds. It would feel like a terrible invasion of our privacy! Still, some singles don’t dare to disclose their feelings. “He should have known without me having to tell him!” Seems like a contradiction?
Published 03/18/24
Nous ne voulons surtout pas que les gens lisent dans nos pensées. Ce serait une atteinte terrible à notre vie privée! Pourtant, certains célibataires n’osent pas déclarer leurs sentiments. “Il aurait dû le savoir, sans que j’aie à lui dire!” Contradictoire?
Published 03/18/24
Nous entendons souvent dire que l’amour n’a pas d’âge et que Dieu peut toujours nous étonner. Mais lorsque nous sommes retraités et peut-être même grands-parents, est-ce que les principes bibliques du célibat s’appliquent aussi à nous?
Published 03/11/24
We often hear that love has no age and that God can always surprise us. But when we have retired and maybe even grandparents, do the biblical principles of singleness also apply to us?
Published 03/11/24
“Bah! I don’t believe in love… ” Some people have been so hurt by a past relationship that they no longer dare to dream of a beautiful romance. Yet God can free us from our past and allow us to hope again.
Published 03/04/24
“Bah! Je ne crois pas dans l’amour…” Certaines personnes ont été si blessées par une relation passée qu’elles n’osent plus rêver à une belle histoire amoureuse. Pourtant, Dieu peut nous libérer de notre passé pour nous permettre d’espérer à nouveau.
Published 03/04/24
Les occasions se présentent parfois dans des circonstances inattendues. Pour les remarquer et ne pas les manquer, il faut être bien attentif. Un principe qui s’applique à notre recherche d’un partenaire, mais aussi à notre relation avec Dieu.
Published 02/26/24
Opportunities sometimes arise in unexpected circumstances. To notice them and not miss them, you have to be very attentive. This principle applies to our search for a partner, but also to our relationship with God.
Published 02/26/24