柳永〈鶴沖天.黃金榜上〉
Listen now
Description
一朝發狂言 落魄大半生 黃金榜上,偶失龍頭望。明代暫遺賢,如何向?未遂風雲便,爭不恣狂蕩?何須論得喪。才子詞人,自是白衣卿相。 煙花巷陌,依約丹青屏障。幸有意中人,堪尋訪。且恁偎紅翠,風流事,平生暢。青春都一晌。忍把浮名,換了淺斟低唱! 這一闋詞的開頭,便破題道出在科舉考試中沒能拔得頭籌的遭遇,「龍頭」是狀元的別稱,也就是榜首的意思,由此句便能看出柳永的目標,不僅是科舉及第,而是把第一名視為目標,可見其充滿自信、狂傲的性格。 上片中「明代暫遺賢,如何向?」中的「明代」並非指「宋元明清」等朝代中的大明王朝,而是指政治清明的時代。作者在此叩問:在這清明的時代,民間尚有被朝廷遺漏、未被任用的賢者,那麼自己此刻又當何去何從呢? 既然不被朝廷魏闕所接納,柳永轉而決定走上恣意狂蕩的路線,於是詞的下片畫風一變,以燈紅酒綠的歌樓酒館為背景。「青春都一晌」中的「晌」,指的是短暫、片刻的意思……既然青春苦短,未有科第功名傍身,那麼何妨就在煙花巷陌中享受風流生活吧!生性浪漫又善於作詞的柳永,在當時深受歌妓的喜愛,因為柳永詞廣受歡迎,因此得到他所作之詞的歌妓,便能身價翻倍! 當年落第的柳永瀟灑地寫下這闋詞,下片末句「忍把浮名,換了淺斟低唱」,道出了無數落第文人的心聲,並成為人們傳唱一時的名句;只不過這份不羈的發言,卻也為柳永日後多舛的仕途埋下禍根。 相傳後來柳永再次參與科舉,當時的皇帝宋仁宗卻故意讓他落榜,並說:「且去淺斟低唱,何要浮名?」而柳永一生官運也始終不亨通,倒是留下了許多歌詠男女愛情或描述羈旅行役的詞作,開拓了宋詞的題材範圍。柳永作品受歡迎的程度,甚至形成「凡有井水飲處,皆能歌柳詞」的說法,可以想見當時柳永詞被大街小巷傳唱的盛況! 【今日NG點】:煙花巷陌 〈鶴沖天〉的下片中,「煙花巷陌」借指歌樓酒館,此外,在詩詞中出現的「青樓」、「北里」、「章臺」等詞,其實都是妓院的代稱。例如我們曾讀過的杜牧〈遣懷〉一詩,當中有「十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名」一句;歐陽脩〈蝶戀花.庭院深深深幾許〉中也有「玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路」,都是以借代修辭來指稱妓院。 在詞的發展史中,文人與歌妓分別扮演了詞的創作者與表演者的角色,是影響詞體發展的兩大力量。正因為詞最初與歌妓的表演密切相關,因此詞作當中不僅多有抒發男女情感、風格婉約柔媚之作,也時常出現與女性相關的空間,如玲瓏閨閣,或是本闋詞中所描繪的妓院、酒樓。 柳永的〈鶴沖天〉當中出現了許多與顏色有關的詞彙,小朋友們試著連連看,這些含有顏色的詞分別代表什麼意思呢? (A) 自是「白衣」卿相 (1) 借指歌妓 (B) 依約「丹青」屏障 (2) 繪畫用的顏料,借指繪畫 (C) 且恁偎「紅翠」 (3) 指無功名在身 ----------------------------------- 0:31宋詞吟誦 1:13宋詞解釋 3:48【今日NG點】煙花巷陌   ◆精緻圖卡+精選影音,學得更快!看這裡↘ https://www.facebook.com/moonoverclassics Powered by Firstory Hosting
More Episodes
愁腸百轉 只為夫君 香冷金猊,被翻紅浪,起來慵自梳頭。任寶奩塵滿,日上簾鉤。生怕離懷別苦,多少事欲說還休。新來瘦,非干病酒,不是悲秋。 休休!這回去也,千萬遍〈陽關〉也則難留。念武陵人遠,煙鎖秦樓。惟有樓前流水,應念我終日凝眸。凝眸處,從今又添一段新愁! 這闋詞同樣是李清照表達對丈夫的思念之情,而其在詞牌(「鳳凰臺上憶吹簫」)的選擇上也別有巧思。根據《列仙傳》記載,春秋時秦穆公將女兒「弄玉」嫁給善於吹簫的「簫史」,...
Published 06/13/24
常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。 興盡晚回舟,誤入藕花深處。 爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。   這闋〈如夢令〉是李清照回憶起一次飲酒乘興出遊的情景,從而寫下的小令。開頭的「常記」點出詞中內容是對過去一次出遊往事的追溯,詞人想起那次酒後醺醉,乘著小舟回程卻迷失了路徑,因此誤入了池塘的一片藕花當中。...
Published 06/07/24
Published 06/07/24