From Tourists to Guides: A Day of Medieval Fun in Krakow
Listen now
Description
Fluent Fiction - Polish: From Tourists to Guides: A Day of Medieval Fun in Krakow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/from-tourists-to-guides-a-day-of-medieval-fun-in-krakow Story Transcript: Pl: Na Rynku Głównym w Krakowie zawsze było tłoczno. En: In the Main Market Square in Krakow, it was always crowded. Pl: Marzena i Wojtek, para z Warszawy, postanowili spędzić tam weekend. En: Marzena and Wojtek, a couple from Warsaw, decided to spend the weekend there. Pl: Była sobota rano, a słońce świeciło jasno. En: It was Saturday morning, and the sun was shining brightly. Pl: Rynek był pełen turystów i sprzedawców. En: The square was full of tourists and vendors. Pl: Marzena i Wojtek spacerowali, podziwiając piękną architekturę. En: Marzena and Wojtek walked around, admiring the beautiful architecture. Pl: Nagle zauważyli grupę ludzi ubranych w średniowieczne stroje. En: Suddenly, they noticed a group of people dressed in medieval costumes. Pl: Grupa wydawała się przygotowywać do jakiegoś wydarzenia. En: The group seemed to be preparing for some event. Pl: Marzena była ciekawa co się dzieje, więc pytali kogoś z grupy. En: Marzena was curious about what was happening, so they asked someone from the group. Pl: Mężczyzna w zbroi powiedział im, że to rekonstrukcja historyczna. En: A man in armor told them it was a historical reenactment. Pl: Poprosił ich, żeby się przyłączyli, bo brakowało mu pary. En: He asked them to join because he was missing a couple. Pl: Marzena i Wojtek zgodzili się, myśląc, że to świetna zabawa. En: Marzena and Wojtek agreed, thinking it would be great fun. Pl: Założyli stare, kolorowe stroje i dołączyli do grupy. En: They put on old, colorful costumes and joined the group. Pl: Nie minęło dużo czasu, gdy nagle ktoś z grupy mylnie wziął ich za przewodników. En: It didn't take long before someone from the group mistakenly took them for guides. Pl: Turyści patrzyli na Marzenę i Wojtka, czekając na ciekawostki o Krakowie. En: Tourists looked at Marzena and Wojtek, waiting for interesting facts about Krakow. Pl: Marzena i Wojtek poczuli, że muszą coś zrobić. En: Marzena and Wojtek felt they had to do something. Pl: Zaczęli wymyślać historie na poczekaniu. En: They started making up stories on the spot. Pl: "Te budynki zbudował król Kazimierz, który uwielbiał czekoladę," mówiła Marzena, gestykulując w stronę kamienic. En: "These buildings were built by King Kazimierz, who loved chocolate," said Marzena, gesticulating towards the townhouses. Pl: Turyści zaśmiali się, ale słuchali z zainteresowaniem. En: The tourists laughed but listened with interest. Pl: "Kazimierz lubił też jeździć na jednorożcu," dodał Wojtek, wskazując na figurę konia. En: "Kazimierz also liked to ride a unicorn," added Wojtek, pointing to a horse statue. Pl: Publiczność śmiała się głośno, myśląc, że są na najbardziej nietypowym tourze w swoim życiu. En: The audience laughed loudly, thinking they were on the most unusual tour of their lives. Pl: Przez godzinę Marzena i Wojtek opowiadali coraz to śmieszniejsze historie. En: For an hour, Marzena and Wojtek told increasingly funny stories. Pl: "To właśnie tutaj smok wawelski nauczył się tańczyć poloneza," powiedział Wojtek, udając taniec. En: "It was right here that the Wawel Dragon learned to dance the polonaise," said Wojtek, pretending to dance. Pl: W końcu rekonstrukcja się zakończyła, a Marzena i Wojtek oddali swoje...
More Episodes
Fluent Fiction - Polish: Against the Storm: Sibling Bond Tested in Tatra Mountains Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/against-the-storm-sibling-bond-tested-in-tatra-mountains Story Transcript: Pl: Zofia i Mateusz stali na skraju lasu, patrząc na...
Published 06/23/24
Published 06/23/24
Fluent Fiction - Polish: Braving the Tatra Mountains: Kasia's Snowstorm Survival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/braving-the-tatra-mountains-kasias-snowstorm-survival Story Transcript: Pl: Śnieżna burza zaczęła się nagle. En: The snowstorm...
Published 06/22/24