Braving the Tatra Mountains: Kasia's Snowstorm Survival
Listen now
Description
Fluent Fiction - Polish: Braving the Tatra Mountains: Kasia's Snowstorm Survival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/braving-the-tatra-mountains-kasias-snowstorm-survival Story Transcript: Pl: Śnieżna burza zaczęła się nagle. En: The snowstorm started suddenly. Pl: Kasia była z grupą na szlaku w Tatrach obok Zakopanego. En: Kasia was with a group on a trail in the Tatra Mountains near Zakopane. Pl: Wszyscy byli gotowi na pieszą wędrówkę. Ale nikt nie spodziewał się burzy. En: Everyone was ready for a hike, but no one expected the storm. Pl: Śnieg padał coraz mocniej. En: The snow fell heavier and heavier. Pl: Wiatr wiał z siłą huraganu. En: The wind was blowing with the force of a hurricane. Pl: Kasia wiedziała, że muszą schować się przed pogodą. En: Kasia knew they needed to take shelter from the weather. Pl: Zobaczyła niedaleko małą jaskinię. En: She saw a small cave nearby. Pl: "Do jaskini!" – krzyknęła. En: "To the cave!" she shouted. Pl: Grupa poszła za nią. En: The group followed her. Pl: W jaskini było zimno, ale przynajmniej byli osłonięci przed wiatrem. En: It was cold in the cave, but at least they were sheltered from the wind. Pl: Ktoś wyjął mapę. En: Someone took out a map. Pl: "Jesteśmy zgubieni" – powiedział jeden z turystów. En: "We are lost," said one of the tourists. Pl: Kasia spojrzała na mapę. En: Kasia looked at the map. Pl: "Musimy znaleźć drogę w dół góry" – zdecydowała. En: "We need to find a way down the mountain," she decided. Pl: Surowce były ograniczone. En: Resources were limited. Pl: Mieli tylko trochę jedzenia i wody. En: They had only a little food and water. Pl: Kasia podzieliła prowiant między wszystkich. En: Kasia divided the provisions among everyone. Pl: "Musimy zachować energię i być razem" – powiedziała. En: "We need to conserve energy and stay together," she said. Pl: Wszyscy się zgodzili. En: Everyone agreed. Pl: Czas mijał powoli. En: Time passed slowly. Pl: Noc nadchodziła, a temperatura spadała. En: Night was approaching, and the temperature was dropping. Pl: Kasia próbowała znaleźć wyjście. En: Kasia tried to find a way out. Pl: "Musimy iść teraz, zanim będzie ciemno" – powiedziała grupie. En: "We need to go now, before it gets dark," she told the group. Pl: Wszyscy zebrali się i ruszyli w drogę. En: Everyone gathered and set off. Pl: Śnieg był głęboki, ale Kasia prowadziła grupę z determinacją. En: The snow was deep, but Kasia led the group with determination. Pl: Szli krok po kroku, trzymając się razem. En: They walked step by step, sticking together. Pl: Powoli zbliżali się do Zakopanego. En: Slowly, they approached Zakopane. Pl: Kasia znała te góry od dziecka. En: Kasia had known these mountains since childhood. Pl: Wiedziała, że muszą dotrzeć do schroniska, zanim będzie za późno. En: She knew they had to reach the shelter before it was too late. Pl: Po kilku godzinach marszu zobaczyli światła. En: After several hours of walking, they saw lights. Pl: To było schronisko. En: It was the shelter. Pl: Kasia odetchnęła z ulgą. En: Kasia sighed with relief. Pl: "Jesteśmy uratowani!" – zawołała radośnie. En: "We are saved!" she called out joyfully. Pl: Grupa podziękowała jej za odwagę i przewodnictwo. En: The group thanked her for...
More Episodes
Fluent Fiction - Polish: Stormy Midsummer Night: A Tale of Friendship and Confessions Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/stormy-midsummer-night-a-tale-of-friendship-and-confessions Story Transcript: Pl: Noc nad jeziorami Mazur była spokojna. En:...
Published 06/24/24
Fluent Fiction - Polish: Against the Storm: Sibling Bond Tested in Tatra Mountains Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/against-the-storm-sibling-bond-tested-in-tatra-mountains Story Transcript: Pl: Zofia i Mateusz stali na skraju lasu, patrząc na...
Published 06/23/24
Published 06/23/24